Chương Trình Tìm Kiếm và Cứu Hộ (SAR)
Chương Trình Tìm Kiếm và Cứu Hộ (SAR) của Tiểu Bang Washington chủ yếu được quy định bởi Revised Code of Washington (RCW) chapter 38.52Điều luật này định nghĩa tìm kiếm và cứu hộ, phân định trách nhiệm cho chương trình SAR, thiết lập vị trí và nghĩa vụ của tiểu bang Điều phối viên cho Các Hoạt Động của SAR (điều phối viên SAR), thiết lập chương trình bồi thường và bảo vệ trách nhiệm tổng quát để bảo vệ các tình nguyện viên SAR trong Tiểu Bang Washington. Bộ Luật Hành Chánh Washington (WAC) 118-04 bổ sung các điều khoản của RCW 38.52 bằnh cách thiết lập các thủ tục và điều kiện để ghi danh " nhân viên tình trạng khẩn cấp" (tình nguyện viên) và giải thích cách thức thực hiện của chương trình bồi thường.
Trách nhiệm của tìm kiếm và cứu hộ* tùy thuộc vào "viên chức hành pháp địa phương" (thường là Cảnh Sát Trưởng Quận). Các giám đốc địa phương của các cơ quan quản lý tình trạng khẩn cấp điều phối trợ giúp cho các hoạt động của SAR trong khu vực pháp lý của họ và ghi danh các tình nguyện viên theo đúng như điều luật WAC188-04. Điều Phối Viên SAR của tiểu bang có trách nhiệm điều phối nguồn lực, điều phối các hoạt động đa khu vực pháp lý, và điều hành Chương Trình Nhân Viên Phục Vụ Trường Hợp Khẩn Cấp Có 600-700 nhiệm vụ của SAR mỗi năm trong tiểu bang.
Khi thích hợp, điều phối viên này đóng vai trò quản lý trong chương trình Trách Nhiệm Trợ Giúp Tình Trạng Khẩn Cấp (ESF) 9, Tìm Kiếm và Cứu Hộ Đô Thị (Chương Trình Ứng Phó Quốc Gia) và có thể khởi động Trung Tâm Điều Phối Cứu Hộ (RCC) cho các hoạt động điều phối trong các nhiệm vụ lớn và/hoặc đa khu vực pháp lý của SAR.
Các nguồn lực Tìm Kiếm và Cứu Hộ trong phạm vi tiểu bang chủ yếu đến từ các tình nguyện viên là dân thường, hơn là 5,000 các nguồn lực mạnh có hợp tác với lực lượng hành pháp địa phương, những tình nguyện viên này đóng góp thời gian và nguồn lực cá nhân để huấn luyện, tìm kiếm và cứu hộ những người bị thương tích và thất lạc. Các tổ chức tình nguyện SAR cũng tạo nên nền tảng cho việc ứng phó thảm họa của bất kỳ cộng đồng nào.
Điểm khởi đầu liên hệ các điều phối viên SAR địa phương hoặc các văn phòng quản lý tình trạng khẩn cấp khi yêu cầu thêm các nguồn lực SAR chính là Viên Chức Thi Hành Tình Trạng Khẩn Cấp Tiểu Bang (SEOO) Authorization for the use of the statewide SAR, SAR2 and SAR3 frequencies can be viewed at SAR Frequency Authorization Letter (PDF).
*Luật pháp tiểu bang phân định trách nhiệm tìm kiếm trên không các máy bay dân sự bị rơi hoặc mất tích cho Ban Giao Thông, Phân Ban Hàng Không (RCW 47.68). Tùy vào địa điểm của máy bay rơi mà sự việc trở thành hoạt động của SAR trên mặt đất dưới sự chỉ dẫn và điều khiển của viên chức hành pháp địa phương trong khu vực pháp lý của họ nơi xảy ra sự việc.
Để tìm hiểu thêm thông tin, xin liên hệ Chris Long, State SAR Coordinator, at 253.512.7024.
